Najdulji twister jezika na svijetu 50 najboljih tvitova jezika na ruskom

Ispod ćete naći vrlo teške i duge twister jezike. Među njima je i puna inačica tvoreća jezika ligurije. Proučite to i razgovarajte s pravim naglascima.
Ispod ćete naći vrlo teške i duge twister jezike. Među njima je i puna inačica tvoreća jezika ligurije. Proučite to i razgovarajte s pravim naglascima.
  1. Ampula svjetiljke ispunjena aplombom na podu pala je i pukla šuplje.
  2. Astra će oštro i trezveno pitati: Je li stvarno uzalud da eksplodiram noževima?
  3. Babkin bob procvjetao je na kiši, Bit će baka bob u borschu.
  4. Barkas je stigao u luku Madras. Mornar je donio na udubinu madrac. U luci Madras, mornarski je madrac.Albatrosses je rastrgao svađu.
  5. Bijeli snijeg, bijela kreda, bijeli zec - također je bijela, ali vjeverica nije bijela, nije bila ni bijela.
  6. Nema smisla smisliti besmislene misli!
  7. Strijelac je bombama bombardirao mlade dame.
  8. Brat Arkadij ubio je kravu bure u planinama Ararat.
  9. Dabrovi lutaju u bure sira. Dabrovi su hrabri, a dabri dobri.
  10. Brat Klim Klim, brat Ignat brat, brat Ignat bradati.
  11. Bik je tup, tupi gobi, bik ima bijelu usnu je tup.
  12. Bio je ovna s bijelim krilima, Sve su ovce bile crvene.
  13. Bio sam s Frolom, Frol je lagao Lavru, idem u Lavru, Lavra u Frol lavru.
  14. Žuti derviš iz Alžira hrli svile u kolibi i, žonglirajući noževima, jede smokvu.
  15. Vaš spol s našim sektonom ne može se prekomjerno prikazati: sekstet vašeg sektona je promijenjen u veličinu i mijenja se u veličinu.
  16. Brod je nosio karamele, brod se nasukao na moru, mornari su dva tjedna karamel pojeli.
  17. Sretna Senka Sanka sa Sonjom na sanjkama. Sanjka skok, Senka s nogu, Sonja u čelo, sva u snježnoj snijegu.
  18. Senya Sanya ima sreće sa Sonjom na sankah. Sanky skok! Senya - dolje, Sanya - sa strane, Sonya - na čelu. Sve se u snijegu plješće!
  19. Ne možete ponovno pregovarati o svim tvitovima jezika, ne možete ponovno pregovarati.
  20. Zvono nije izliveno u stilu zvona, potrebno je ponovno zvonjenje, ponovno zvonjenje.
  21. Zapovjednik je govorio o pukovniku i o pukovniku, o potpukovniku i o potpukovniku, o potpukovniku i ovršitelju, o drugom poručniku i o drugom poručniku, o zastavnici i o zastavnici, o zastavnici i o šutnji.
  22. Papagaj je rekao papiga: "Ja sam ti, papiga, papagaj." Papagaj mu odgovara: "Papiga, papiga, papagaj!"
  23. Razgovarali smo o Prokopoviču. Što je s Prokopovičem? O Prokopoviču, o Prokopoviču, o Prokopoviču, o vašem.
  24. Grof Poto igrao je loto. Grofica Poto znala je da grof Poto igra loto, a grof Poto nije znao da grofica Poto zna da grof Poto igra loto.
  25. Čak ste se i vrat, čak i uši, obojili u crnu maskaru. Uskoro se tuširajte. Operite maskaru s ušiju pod tušem. Operite maskaru s vrata pod tušem. Nakon tuširanja obrišite suho. Vrat je sušiji, suše su uši i više ne mrlje uši.
  26. Dvije drvosječe, dvije drvosječe, dvije drvosječe razgovarali su o Larri, o Larki, o Larinoj ženi.
  27. Dvije drvosječe, dvije drvosječe razgovarali su o Larki, o Varki, o Larinoj ženi.
  28. Domaćica je dva dana držala vrata, drvena kuća je drhtala. Vjetar je povukao vrata u kući, domar je mislio da je to zvijer.
  29. Stresanje ljuske štuke u šalicu
    dandy, na pomno očišćenom prozoru, uplašen.
    A on je poput mače koji se boji šuštanja jeftine torbe za šištanje,
    zakucao kroz prozor, a zatim odletio u gustinu.
  30. Crab je napravio rake raku, predstavio grabu raku: "Rake šljunak grablje, rak."
  31. Rakova rakova napravila je grablje. Uložio grablje raku raku: sijeno, grablje raku pljačku.
  32. Kuhao sam kupus po kupusovoj juhi, a Vakula (ili: kubra, bukara) je došao i pijuckao (pio).
  33. Kukavica je kupila kapuljaču. Navukao je kapuljaču za kukavicu. Kao u haubici on je smiješan.
  34. Kupili smo kratku haljinu ... Kratka haljina ide, hvali se haljinom.
  35. Pušio sam tursku cijev, zabijao okidač krupka: ne puši, turče, cijevi, ne peckaj, okidač, krupki!
  36. Vješto se uvlačeći u laringologiju, laringolog je izliječio laringitis.
  37. Malanski govornici mlijeko su čavrljali, zamagljivali, ne zamagljivali.
  38. Dođite u našu kolibu: iscrpit ću pita i pitati za zalogaj.
  39. Ogrevno drvo u dvorištu, drva za ogrjev u dvorištu, drva za ogrjev u dvorištu, ogrjev nad dvorištem, ogrjevno drvo uz dvorište, ogrjevno drvo u širini dvorišta, dvorište za ogrjev ne odgovara! Vjerojatno ćemo ukloniti ogrjevno drvo iz vašeg dvorišta natrag u dvorište drva.
  40. U dvorištu je trava, u travi je drva za ogrjev, drva za ogrjev uz dvorište, ogrjevno drvo u širini dvorišta, dvorište neće smjestiti drva za ogrjev, ogrjev se mora izbaciti.
  41. Nasukani, lijeno smo uhvatili grabežljivca. Promijenili ste me za metlu. Za ljubav, zar me nisi ljubazno molio, i u maglu estuarija me pozvao?
  42. Naš Polkan iz Baikala lakiran. Lakal Polkan, lakiran, ali Baikal se nije kredio.
  43. Sting Zamka antilop, žvačući Zamka zhamka u dvorcu.
  44. Zabilježen protokol protokola protokola.
  45. Makaque umočio koalu u kakao, kakao koala lijeno lacala.
  46. U dvorištu je drva za ogrjev, iza dvorišta za ogrjev, ispod dvorišta za ogrjev, nad dvorištem za ogrjev, za ogrjev uz dvorište, za ogrjev u širini dvorišta, za ogrjev u dvorištu. Ogrevno drvo za izbacivanje natrag u dvorište drva.
  47. Kapica se šiva, ali ne na Kolpakovski način, zvono se izlije, ali ne na način zvona, potrebno je ponovno kapnuti kapu, ponovno poklopac, zvono mora biti ponovno zvono, ponovno zvono.
  48. Skorogovorun je razgovarao i rekao da će ponovno pregovarati o svim twisterima jezika, ali, govoreći, rekao je da ne možete ponovno razgovarati o svim twisterima jezika, nećete ponovno razgovarati!
  49. Iz Dnepropetrovska, iz Dnepropetrovska su stigla tri Dnepropetrovska, razgovarali su o Dnepropetrovsk, o Dnepropetrovsk, o Dnepropetrovsk.
  50. Četvrtak, četvrti od četiri i četvrt sata
    Ligurski kontrolor prometa reguliran u Liguriji,
    ali trideset tri broda su manevrirali, manevrirali i nisu ga uhvatili, a zatim zabilježili protokol protokola kao anketar, anketirani ligurski prometni kontrolor nije se prijavio čisto, ali nije ponovio, ponovno je izvijestio ili je izvijestio toliko o nepovoljnom vremenu da se incident ne bi dogodio kandidat za sudskog presedanta,
    Ligurski kontrolor prometa prilagodio se neustavnom Carigradu,
    gdje se grčeviti smijeh vikao Turcima,
    koji je opušten cijevi: ne puši, Turk, pipa,
    bolje kupi hrpu žurbe, bolje kupi vrh žurbe,
    inače će doći bombarder iz Brandenburga - bombardirat će bombe za
    da je čovjek koji je imao crnokrilni nos iskopan, iskopan i raznio pola dvorišta svojim njuškom;
    ali zapravo Turk nije poslovao,
    i Klara-kral je tada puzala prema prsima, dok je Karl krao koralje iz Klare, za koje je Klara ukrala klarinet od Karla,
    a onda su u dvorištu varvarske udovice Barbare ova dvojica lopova ukrali drva za ogrjev;
    ali grijeh - ne smijeh - ne može biti pokopan u orah: o Clari s Carlom
    u tami su svi rakovi bili bučni u tuči, - zato lopovi nisu bili prema strijelcu, i
    ne uloga udovica, a ne djeci;
    ali ljuta udovica ukloni drva za ogrjev u staju: od drva, dvije ogrjevnice, tri ogrjevnog drveta - sva drva za ogrjev nisu odgovarala,
    i dvije drvosječe, dvije drvosječe, drvosječa za simpatičnu Barbari
    protjerana drva za ogrjev u dvorište,
    tamo gdje se čaplja osuši, čaplja je suha, čaplja je mrtva;
    pilić se čapljinu čvrsto uhvatio u lanac;
    dobro je učinjeno protiv ovaca, ali protiv dobro učinjene same ovce,
    koja Senya nosi sijeno u sanji,
    tada Sanka Sonya i Sanka imaju sreće na sankama:
    sanka - skok, Senka - u stranu, Sonja - u čelo, sve je do snježne pahulje,
    a Saška je samo srušio šešir konusa,
    zatim je Saša krenuo autocestom, Saša je na autocesti pronašao sašu;
    Sonja, Sašina djevojka hodala je autoputem i isisala sušilicu,
    a osim toga, Sonya-okretni stol ima i tri sirara u ustima -
    točno u medenom kolaču, ali nije joj do medenog kolača -
    Sonya, i sa sirarama u ustima sextona promijenit će veličinu, - promijeniti veličinu:
    zujalo je kao zemljani hrošč, zujalo, ali vrtilo:
    bio s Frolom - Frol lagao Lavru, otišao u Lavru Frol Lavra lagao,
    to - wahmister s wahmistrashom, kapetan s kapetanom,
    ona zmija - stršljena, ali jež,
    i visoki gost uzeo je trsku,
    i uskoro je pet momaka pojelo pet gljiva s medom i četvrtinu leće bez crvotočine i tisuću šeststo šezdeset i šest pita sa sirom iz surutke iz jogurta,
    - o svemu što je zvono zazvonilo,
    toliko da je čak i Konstantin, salzburški bsperspektivnyak iz oklopnog transportera, izjavio: kako sva zvona ne mogu biti perekololovat, a ne perevysokolovyvat,
    zato ne pregovarajte o svim prevrtanje jezika, ne pregovarajte;
    ali pokušaj nije mučenje.
U ovom su članku predstavljeni dugački pločici jezika, Posljednji od njih je najduži tekst o jezičacu s twister jezikom. Najteže je na svijetu, jer je posebno sastavljen iz pod-pretpisa. Ova najveća jezična sprega za jezik pomoći će razviti artikulacijski aparat.
Članak ažuriran: 01.08.2019
Sviđa li vam se članak?
1 zvjezdica2 zvijezde3 zvjezdice4 zvjezdice5 zvijezda (37 ocjene, prosjek: 5,00 od 5)
Učitavanje ...
Podržite projekt - podijelite vezu, hvala!

Kisele šljive s češnjakom 🥫 korak po korak recept sa fotografijom

Korak po korak recept za tjesteninu s 🍝 fotografijom

Umak Teriyaki: recept kod kuće, sastojci i značajke skladištenja + recenzije

Sretan rođendan kumu od kume god50 dirljivih pjesama sa željama

ljepota

moda

dijeta